Mahmud Darwix para describir la flor del almendro

Mahmud Darwix para describir la flor del almendro

RefugiadosEl otro día, buscando información sobre el escritor palestino Mahmud Darwix (Al-Birwa, 1941 – Houston, 2008) descubrí un blog excelente dedicado al poeta. En él se mencionan las novedades editoriales de los libros de Darwix, así como toda noticia vinculada al escritor. Recientemente se ha publicado su libro en verso Como la flor del almendro o allende (Valencia: Pretextos, 2009), del que os dejo un fragmento:

Para describir la flor del almendro
Para describir la flor del almendro, no hay
enciclopedia de botánica
que valga, ni diccionario alguno…
El lenguaje me atrapará en las redes de la retórica /
y la retórica hiere el sentido y loa la herida,
como el macho que dicta a la hembra los sentimientos /
Si yo soy eco,
¿cómo habrá de irradiar de mi lengua la flor del almendro? Es…
Transparente, como la risa acuática
del tímido rocío en las ramas…
Leve, como una frase blanca melodiosa…
Frágil, como el instante en que una idea
se asoma a nuestros dedos
y en vano la escribimos…
Densa, como un verso que no se anota
con letras /
Para describir la flor del almendro he de visitar
el inconsciente y que me guíe al léxico de un sentimiento
prendido de los árboles. ¿Cómo decirla?
¿Cómo se nombra esto en la poética de la nada?
He de rebasar la pesantez y el lenguaje
para sentir ligeras las palabras
cuando se tornan
un perfil susurrante, que yo las sea y ellas me sean
blancas transparentes /
Ni patria ni exilio son las palabras,
sino blanco-pasión para describir la flor del almendro /
Ni nieve ni algodón / Pero qué es ella,
que desdeña las cosas y los nombres.
Si lograse el autor combinar unas sílabas
que describieran la flor del almendro, se levantaría la niebla
de las colinas y un pueblo diría al unísono:
Ya está /
¡Ésta es la letra
de nuestro himno nacional!

© Foto: Nayi al-Ali

Soy periodista, con una inclinación natural e inevitable por el Líbano en particular, y, en general, por todos los conflictos aparentemente minoritarios que podrían extrapolarse al resto del mundo. Estudié Periodismo y Humanidades y realicé un máster en Edición de Libros en la Universitat Autònoma de Barcelona. Actualmente estoy volcada en el Grado de Estudios Ingleses y soy adicta al trabajo, a la literatura y a la fotografía. Desearía que los días tuvieran más horas para poder poner en práctica todas las ideas y proyectos que sueño en las pocas horas que duermo.